Ο θεατροποιός,Τόμας Μπέρνχαρντ

Σαιζόν » 2001-2002 » Ο θεατροποιός

Ο θεατροποιός

Τόμας Μπέρνχαρντ, 1984

Ο Θεατροποιός συγκαταλέγεται στην κατηγορία των θεατρικών έργων του Μπέρνχαρντ με κύριο θέμα τους καλλιτέχνες και αποτελεί μια μεγάλη κλασική κωμωδία.

Διανομή

Μπρουσκόν
Χρήστος Αρνομάλλης
Κυρία Μπρουσκόν
Μένη Κυριάκογλου
Φερούτσιο, γιος του
Γιάννης Καλαβριανός
Σάρα, κόρη του
Άννα Ελεφάντη
Ξενοδόχος
Στάθης Μαυρόπουλος
Έρνα, κόρη του
Δήμητρα Χουμέτη

Συντελεστές

Μετάφραση
Πέτρος Μάρκαρης
Σκηνοθεσία
Γλυκερία Καλαϊτζή
Σκηνικά-Κοστούμια
Νίκος Πολίτης
Φωτισμοί
Στράτος Κουτράκης
Βοηθός σκηνοθέτη
Κορίνα Χαρίτου
Βοηθός σκηνογράφου
Μαρίνα Κελίδου
― » ―
Ανθή Χρυσοπούλου
Οργάνωση παραγωγής
Βασίλης Τζαφέρης

Από το πρόγραμμα της παράστασης

Δεν είναι ποτέ δυνατό να μεταφέρεις στο χαρτί όσα σκέφτεσαι ή φαντάζεσαι. Το μεγαλύτερο μέρος τους χάνεται με τη διαδικασία μεταφοράς στο χαρτί. Αυτό που παράγεις, δεν είναι παρά μια αδύναμη, γελοία απομίμηση αυτών που ήθελες να πεις. Το μόνο που μπορείς είναι να εξαγνίσεις τη γλώσσα σε ρυθμό, για να της χαρίσεις μουσικότητα. Με τα βιβλία είναι λιγότερο καταθλιπτικό, γιατί σκέφτεσαι ότι ο αναγνώστης έχει τη δική του φαντασία. Ίσως τελικά να ανοίξει το μπουμπούκι. Ενώ πάνω στη σκηνή, στο θέατρο, το μόνο που ανοίγει είναι η αυλαία. Απομένουν ηθοποιοί ανθρώπινοι, που παιδεύτηκαν επί μήνες μέχρι την πρεμιέρα. Αυτοί οι άνθρωποι θα πρέπει να είναι οι φιγούρες που δημιούργησες στο μυαλό σου. Δεν είναι όμως. Οι φιγούρες στο μυαλό, που μπορούσαν να κάνουν τα πάντα, αποτελούνται ξαφνικά από σάρκα, νερό και κόκαλα. Είναι δυσκίνητοι. Στο μυαλό ήταν το έργο ποιητικό, μεγαλειώδες, όμως οι ηθοποιοί είναι επαγγελματίες μεταφορείς, μεταφραστές. Μια μετάφραση δεν έχει πολλά κοινά με το πρωτότυπο. Επομένως ένα θεατρικό έργο πάνω στη σκηνή δεν έχει καμία σχέση μ’ αυτό που σκέφτηκε ο συγγραφέας. Το λεγόμενο παλκοσένικο που συμβολίζει τον κόσμο, ήταν για μένα πάντα παλκοσένικο που κατέστρεφε το κάθε τι μέσα μου. Όλα καταπατούνται πάνω στη σκηνή. Κάθε φορά είναι και μια καταστροφή.

ΤΟΜΑΣ ΜΠΕΡΝΧΑΡΝΤ